Betydningen av ordet “Inte”
Ordet inte brukes som en negativ partikkel på norsk. Det tilsvarer ikke på bokmål, og brukes for å benekte noe eller gi en negativ betydning til verbet i setningen. Det er et vanlig ord i norsk språkbruk og hjelper oss å uttrykke negasjoner på en presis måte.
Eksempler på bruk
- Jeg vil ikke at du skal være trist.
- Han sa at hun ikke kunne delta.
- Det er viktig å ikke glemme passordet.
- Vi kan ikke dra før klokken åtte.
- De har ikke fått beskjed enda.
- Det var ikke meningen å såre deg.
- Hun har ikke bestemt seg enda.
- Jeg har ikke sett ham i dag.
- Vi har ikke tid til å vente lenger.
- Det er ikke lett å være perfekt.
- Han kunne ikke svare på spørsmålet.
- De har ikke nok penger til å kjøpe det.
- Vi kan ikke dra uten bilen.
- Det er ikke lov å parkere her.
- Han forstår ikke hva som skjer.
- Jeg har ikke lyst til å gå ut i dag.
- Det er ikke rart at hun er lei seg.
- Det var ikke planlagt å bli så sent.
- Vi kunne ikke finne veien tilbake.
- De har ikke nok mat til alle gjestene.
Synonymer
- Ikke: Negasjon av handlingen eller tilstanden som beskrives.
- Aldri: Aldri gjøre noe; ikke noensinne.
- Nei: Svare med en negasjon; motsatt av ja.
- Allikevel: Brukes for å vise en motsetning til tidligere påstander.
Antonymer
- Ute: Det motsatte av inne, refererer til å være utenfor et sted.
- Ja: Det motsatte av nei, brukt som en bekreftelse eller enighet.
- Større: Det motsatte av mindre, refererer til noe som er av større størrelse eller omfang.
- Slå på: Det motsatte av slå av, refererer til å aktivere eller starte noe.
Etymologi
Ordet inte på norsk stammer fra det gammelnorske ordet índa, som betyr inn i eller i retning av. I moderne norsk brukes inte som et negasjonsord, og betyr ikke. Det er et vanlig ord i norsk språk og brukes ofte i dagligtale for å uttrykke negasjon eller motsigelse.
produksjon • bunad • politikk • krigsforbrytelse • dementere • patriark • omkalfatre • oppriktighet • verdenscup • legende •